幫我
· 閱讀時間約 2 分鐘
不曉得從什麼時候開始,台灣人開始愛上說「幫我」。
- 🛒 在超市結帳時,店員說:「麻煩『幫我』在這邊排隊。」(是我要排隊結帳的耶!)
- 👨🍳 在餐廳,服務生說:「兩位有訂位嗎?『幫我』坐這邊。麻煩『幫我』掃 QR Code 點餐喔!」(不是我自己在幫自己點餐的嗎?)
- 📋 在銀行櫃台,行員說:「麻煩『幫我』填一下這張表格。」(原來我不是在幫自己填表?)
- 🩺 甚至,在醫院檢查時,護理師也說:「來,『幫我』深呼吸喔!」(原來現在還可 以幫別人呼吸!我都不知道!)
「幫我」的語意完全顛倒了。以前「幫我買咖啡」的意思是「我想喝咖啡,你去買給我」;現在怎麼變成了「你想喝咖啡,你自己幫自己買」?
「幫我」演化成了一種台灣特有的「微情勒」:我並沒有要強迫你,我只是在請求你的「幫忙」;如果你不照我說的做,你就是一個「不幫忙」的人,你心腸怎麼這麼壞!
我非常確定,在我小時候是沒人這樣講話的。這絕對是最近十年才開始流行起來的語言病毒,不曉得是誰帶壞大家發明的,然後就這樣傳染開來了。
很快地,我們就會聽到搶匪衝進銀行裡大喊:「所有人『幫我』把手舉高!你,『幫我』把錢塞進袋子裡!」然後櫃台小姐會回應:「是的搶匪先生,請『幫我』等一下!」